
قیمت کتاب شبهای روشن داستایوفسکی با تخفیف | نسخه اقتصادی و سبک
نقد و بررسی کتاب شبهای روشن از فئودور داستایوفسکی – ترجمه لیلا دژالون
کتاب «شبهای روشن» یکی از آثار کوتاه و در عین حال بسیار تأثیرگذار فئودور داستایوفسکی است که توانسته با زبان ساده و روایت روان، مفاهیمی عمیق درباره تنهایی، امید و آرزوهای بشری را به تصویر بکشد. این اثر ۸۰ صفحهای، بهواسطه ترجمهی دقیق و قابل فهم لیلا دژالون، به زبان فارسی آمده و مخاطبان ایرانی را با روح و حس متن اصلی به خوبی آشنا میکند.
این کتاب با جلد شومیز و کاغذ بالک سبک از سوی نشر آراستگان منتشر شده که کیفیت مناسبی دارد و مطالعه را آسانتر میکند. قیمت کتاب با تخفیف ۷۲ درصدی، فرصتی استثنایی برای علاقهمندان ادبیات کلاسیک فراهم آورده است.
داستان حول مردی تنها در سنپترزبورگ میچرخد که در طول چهار شب، با دختری آشنا میشود و این دیدار کوتاه، افکار و احساساتش را دگرگون میکند. نویسنده با ظرافت، تضاد بین خیال و واقعیت را نشان میدهد و مخاطب را به تأمل دربارهی زندگی و تنهایی انسان دعوت میکند.
ترجمه لیلا دژالون به دور از پیچیدگیهای بیمورد، حس و حال داستایوفسکی را به شکلی صادقانه منتقل کرده و باعث شده کتاب برای همه گروههای سنی قابل درک باشد. این اثر برای کسانی که به دنبال مطالعهای سبک اما پرمحتوا هستند، انتخاب مناسبی است.
در نهایت، «شبهای روشن» با نثری شاعرانه و فضایی آرام، یکی از آن کتابهایی است که میتوان آن را چندین بار خواند و هر بار جنبهای تازه از آن را کشف کرد. اگر دنبال تجربهای متفاوت در ادبیات کلاسیک روسیه هستید، این کتاب ارزش مطالعه را دارد.