
کتاب کافکا در ساحل اثر هاروکی موراکامی ترجمه مرضیه عزیزی از نشر آراستگان
کتاب کافکا در ساحل نوشته هاروکی موراکامی ترجمه مرضیه عزیزی – چاپ جدید نشر آراستگان
یکی از آثار کلیدی در کارنامه ادبی هاروکی موراکامی است که نشاندهنده سبک خاص او در ترکیب واقعیت، رویا و اسطوره است. این کتاب با روایت موازی و ساختاری چندلایه، ذهن خواننده را به چالش میکشد. در طول داستان، موراکامی با پرداختی دقیق به مفاهیمی چون تنهایی، هویت، سرنوشت و آگاهی، مرزهای میان دنیای مادی و معنوی را در هم میشکند.
ترجمه مرضیه عزیزی از این رمان، یکی از بهترین ترجمههای فارسی موجود است؛ زیرا ضمن حفظ وفاداری به متن اصلی، نثر را برای مخاطب فارسیزبان روان و گیرا ساخته است. استفاده از کاغذ بالک نیز باعث میشود کتاب برای مطالعههای طولانیمدت، چشم را خسته نکند.
از نظر محتوایی، کافکا در ساحل ترکیبی از استعارههای عمیق فلسفی و صحنههای سورئالیستی است. مخاطب در حین خواندن، پیوسته میان دنیای واقعی و ذهنی در حرکت است. موراکامی از عناصر فرهنگ ژاپن، موسیقی کلاسیک و مفاهیم روانشناسی فرویدی بهره میبرد تا لایههای پنهان ذهن انسان را به تصویر بکشد.
در مقایسه با آثار مشابه مانند «کافکا در تبعید» یا «خانه مرگ» از نویسندگان دیگر، این اثر انسجام و جذابیت بیشتری دارد و بهدلیل ساختار دوگانهاش، هر بار خواندن آن تجربهای متفاوت رقم میزند.
نکته مثبت مهم دیگر، جذابیت بصری و کیفیت چاپ انتشارات آراستگان است که خواندن اثر را دلپذیرتر میکند. خریداران در سایت تکنام کالا میتوانند این شاهکار ادبی را با ۷۲ درصد تخفیف ویژه تهیه کنند که فرصت مناسبی برای دوستداران ادبیات معاصر است.






